Latamways is a Latin American company located in a tech hub offering language quality at industrial scale and competitive prices.
Powered by top talent and technology, we are a flexible, reliable and scalable company offering premium translation & post-editing services at competitive rates.
Latamways provides a wide range of quality language-related services to clients around the world by delivering customized solutions that enable their business goals. Our consultative approach along with our agility, scalability, and adaptability makes us a valued strategic partner that you can rely on for your entire project. With more than 20 years of proven experience in the Latin American market, we have garnered recognition from clients around the globe.
Why choose Latamways?
If you're looking to outsource larger projects and can't handle them with freelancers, Latamways will help you free up your internal production systems to build capacity with just one partner.
Make each project look and feel as if it were native to your client's target market, one that meets all of the conventions and expectations as well as subject matter expertise.
Latamways Flex offers you a simple way to submit and customize your project requests to receive translations and transcriptions according to the quality, timeline and budget you want.
Edit machine translation output to eliminate inaccuracies, add the human touch and the relevant cultural nuances that will make the text sound as natural as possible and therefore be trusted by your customer's audience.
Whether for content, style, tone, or structure, our team of editors, proofreaders, linguists, and subject matter experts craft final products that look and feel as if they were originally written by native speakers.
Transcribe from a diverse range of sources such as movies, TV shows, online multimedia, conferences, interviews and digital documents into formats that facilitate content reuse and re-purposing.
Reproduce the original document across platforms, while attending to the changes result of translation, to meet the cultural norms and expectations of the Latin American buyer.
Translate subtitles to meet a diverse range of business needs, from the entertainment to the healthcare industry, and from various sources such as movies, TV shows, online multimedia, and more.
Our professional voice-over service helps you meet a diverse range of business needs from documentaries, training materials, as well as interviews and target different markets while maintaining the original feeling and tone.
Get support from our team of seasoned professionals to implement new technologies or processes such as quality control (QA) checks, translation memory (TM) maintenance, and much more.
Latamways offers you a simple way to have remote staff that integrates seamlessly with your business. Our recruitment process focuses on YOUR needs, is innovative, comprehensive and 100% successful.
We know how to do it right.
Latamways is the leader in machine translation post-editing (MTPE) services in Latin America offering different levels of MTPE that serve our clients’ requirements and type of content.
In an effort to improve and make our machine translation post-editing process more efficient, we focused on:
Evaluating outputs (human and machine evaluation).
Evaluating post-editing common errors.
Evaluating productivity.
Improving and customizing workflows.
Developing a professional vendor selection process.
Developing continuous training for improved results.
Our research and experience indicate that the profile and skills of the post-editor are very different to that of the regular editor. With this in mind, our vendor managers carefully select and interview candidates before they are tested. All selected post-editors must complete our customized training on our proprietary online platform.
Because not all content is created equal, and because we understand the different value drivers that matter to you in today's market context, we developed a new service: Flex.
Latamways Flex offers you a simple way to submit and customize your project requests to receive translations and transcriptions according to the quality, timeline and budget you want.
Translation & Transcription Services via Flex
Automated service engagement through our client portal
Real-time project dashboards
Custom quality and cost savings based on content type requirements
Suitable for content with engagement, education, support or instructional purposes
Our vision is to be our clients' strategic partner of choice. We believe in delivering customized solutions that enable your business goals and answer your specific needs, whatever they are.
We continue to invest in technology and talent development innovation so that we can make life easier for you.
Just like with content, not all staffing service providers are created equal. So, how do you know how to choose the best partner?
Latamways has proven to provide valuable resources, experience and technology to the translation industry worldwide; global LSPs and end clients alike are still relying on us to help their businesses grow.
The differentiator? We don't recruit talent from the competition, but we find talent that is right for YOU. Our recruitment process focuses on YOUR needs, is innovative, comprehensive and 100% successful.
If your company is looking to outsource recruitment that integrates seamlessly with your business, you've come to the right place.
We focus on Spanish and Brazilian Portuguese translation for the industries listed below and serve 85 different customers worldwide.
Quality is of paramount importance in this industry since information needs to be transformed correctly so that patients and consumers can benefit from these services. Latamways relies on terminology databases, glossaries, and CAT tools together with a team of translators and subject matter experts to ensure accuracy, consistency, and cost-efficiency.
Time, adaptation and accuracy are key in the education materials we translate mainly for State Departments of Education. Latamways helps our clients with student assessment tests, native language or bilingual responses to assessment tests and university, postgraduate and MBA training materials.
Scientific and medical translation requires precision, technical knowledge, multiple levels of quality control and a full understanding of regulatory laws. Whether for medical reports or device packaging to spec sheets and labels, Latamways relies on subject matter experts to ensure accuracy, consistency, and cost-efficiency.
Whether formal or informal, for business or for pleasure, inspire buyer confidence. Latamways helps customers with website content, event and exhibition guides, marketing brochures, customer satisfaction surveys, online reviews and advice on vacation rentals and travel packages.
Latamways maintains a network of trusted subject matter experts and translators to support highly specialized projects that, together with the use of technology, speed production and reduce time-to-market results (time and cost savings that nevertheless maintain translation quality).
Ensure that your message draws the right response from your target audience- whether for website content, newsletters, press releases, or market research - with Latamways' team of native-speaking translators who understand the need for nuance in multilingual marketing.
Latamways helps you with highly technical projects in the Oil & Gas industry, a very dynamic and innovative sector where time, process, terminology and subject matter expertise are very sensitive.
Contact us to find out how we have helped similar clients in the US and Europe. We can provide a confidential consultation over the phone or a quote via email at your earliest convenience.